久久精品中文字幕免费_91香蕉国产亚洲一区二区三区_国产精品巨作无遮拦_亚洲人成电影

    <center id="oy65s"><ol id="oy65s"></ol></center>

  • <menu id="oy65s"></menu>
    當(dāng)前位置:首頁 > 世界杯資訊 > 正文內(nèi)容

    韓語「愛」(??)的發(fā)音是「撒浪」還是「擦浪」?

    杏彩體育2年前 (2023-02-05)世界杯資訊63

    不建議用漢字標(biāo)注外語發(fā)音來學(xué)習(xí)。

    這就好比問:英語「愛」的發(fā)音是「拉烏」還是「樂烏」?當(dāng)然都不是。

    雖然漢語和韓語的音系相比英語確實更接近一點,但也還是有明顯不同。

    韓語音節(jié)開頭的?,標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音和漢語拼音 s c 都有些區(qū)別。

    漢語拼音 c 的發(fā)音是 /t?s?/漢語拼音 s 的發(fā)音是 /s/韓語?在詞首發(fā)音是 /s?/這之中的具體差別其他很多答主已經(jīng)講過,就不再贅述了。

    不過,這只是理論上的“標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音”。

    實際溝通中,在沒有具體語境的前提下,

    如果你說“撒浪”,韓語母語者聽到會覺得你在說 ??(愛)如果你說“擦浪”,韓語母語者聽到會覺得你在說 ??(通常用來形容金屬片碰擊的聲響)

    某種意義上說,“撒”固然不同于標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音,但至少還屬于能被母語者正確識別的發(fā)音,可以算在自由變體的范圍內(nèi);而“擦”則完全屬于錯誤的發(fā)音,會被識別為另一個截然不同的音節(jié)。

    “浪”也不等同于 ? 的標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音,但還算是在可理解的范圍。

    為什么韓國人發(fā) ? 這個音時,很多人聽起來會覺得更像“擦”呢?

    因為相互間母語不同,從小建構(gòu)的發(fā)音體系不同,聽感上對“音位”的劃分范圍也是不同的。

    在韓語母語者聽來,/s/ 和 /s?/ 互為自由變體,通俗說就是算作同個音,不用刻意區(qū)分;而 /t?s?/ 和 /s?/ 是構(gòu)成對立的,絕對不能混同。在漢語(包括許多方言)母語者聽來,/s?/ 更像是 /t?s?/ 的變體,反而和 /s/ 聽感差別明顯。

    或許有人覺得“自由變體”這個概念很難理解,我們不妨拿漢語普通話來打個比方。

    比如漢語口語中說到“爸爸”這個詞,在普通人意識中,第一個“爸”和第二個“爸”字發(fā)音是否相同?應(yīng)該是的吧。

    但事實上,第一個字的輔音是不送氣清音,元音飽滿完整,而第二個字的輔音經(jīng)常被發(fā)作濁音,元音也常會弱化甚至脫落。

    由于漢語里濁音 /b/ 不作為獨立音位存在,所以在現(xiàn)實中,只要我們認(rèn)為別人是在說漢語,就會自動地將濁音 /b/ 歸并為不送氣清音 /p/,把它們當(dāng)成一回事。

    而另一方面,對于送氣清音 /p?/ 和 不送氣清音 /p/,也就是漢語拼音 p 和 b 的差別,我們就會分得很清楚。

    這就使得,沒有經(jīng)過專門訓(xùn)練的學(xué)習(xí)者,聽其它語言,比如英語時,很容易感知到 started 這個詞里第一個 t 和 第二個 t 的差別,但卻不那么容易分辨 standard 這個詞里 t 和 d 的區(qū)別。

    而母語為法語、西班牙語的人就正相反,他們毫不費力就能分辨 standard 里 t 和 d 的區(qū)別,卻不會主動意識到 started 里面前后兩個 t 發(fā)音有什么不同。

    類似地,假如說到 ?? 這樣一個韓語詞,在韓語母語者感知中,只是同個音節(jié)重復(fù)了兩次;而在漢語母語者聽起來就好像有點不同。如果沒有專門學(xué)過語音,就很可能會聽成“擦撒”。

    對于學(xué)習(xí)者而言,

    如果最終目標(biāo)是能順利聽懂韓語母語者說話,那就從現(xiàn)在起,不要用漢語來模仿韓語發(fā)音,建議先扎實地打好語音基礎(chǔ),日常再多跟原聲認(rèn)真模仿練習(xí)。

    如果最終并不需要掌握韓語,只想零星地學(xué)幾句話,那只能說:在沒有具體語境的前提下,說成“撒浪”韓國人是絕對能認(rèn)出這個詞的,而說成“擦浪”則很有可能被聽成別的音節(jié);至于在有具體語境的前提下,那就怎么說都能猜出來…… 畢竟,這個詞出鏡率太高了。

    延伸閱讀:

    是否有真的做了異世界語言的動畫或者動漫?

    手語是全世界通用的嗎?

    為何英語 car, bus 不像漢語一樣叫某種車?

    那些語法復(fù)雜的語言,母語者也會犯語法錯誤嗎?

    曼谷“改名”為 Krung Thep Maha Nakhon 是真的嗎?

    為何日語中的閃電要寫作「稲妻」,有什么淵源嗎?

    多鄰國,免費學(xué)習(xí)英日韓法德西等40種語言

    掃描二維碼推送至手機(jī)訪問。

    版權(quán)聲明:本文由財神資訊-領(lǐng)先的體育資訊互動媒體轉(zhuǎn)載發(fā)布,如需刪除請聯(lián)系。

    本文鏈接:http://daniuzhishi.com/?id=53787

    “韓語「愛」(??)的發(fā)音是「撒浪」還是「擦浪」?” 的相關(guān)文章

    給大家科普一下賭博贏的錢遲早輸回去(2022已更新(今日/知乎)

    給大家科普一下賭博贏的錢遲早輸回去(2022已更新(今日/知乎)

    在過去20年里,費德勒、納達(dá)爾和德約科維奇組建的“三巨頭”將網(wǎng)球運動提升到了前所未有的高度,盡管上一代球王桑普拉斯的統(tǒng)治力有目共睹,但費納德的相互角力,明爭暗斗,讓網(wǎng)球的話題性和影響力都呈幾何態(tài)勢增長,因此每一個網(wǎng)球從業(yè)者都不得不感謝三巨頭所做出的貢獻(xiàn)。 不過,...

    給大家科普一下網(wǎng)上如何買世界杯彩票(2022已更新(今日/知乎)

    給大家科普一下網(wǎng)上如何買世界杯彩票(2022已更新(今日/知乎)

            感謝球迷朋友們一路的支持與陪伴,根據(jù)公眾號留言信息反饋比較多的是能不能建個交流群,應(yīng)大家的要求小編建立了一個球迷交流群,大家可以在這里分享一些賽事預(yù)告以及分析,轉(zhuǎn)會信息,游戲平臺介紹以及看球平臺    &...

    給大家科普一下世界杯在哪兒買輸贏知乎(2022已更新(今日/知乎)

    給大家科普一下世界杯在哪兒買輸贏知乎(2022已更新(今日/知乎)

    日本VS哥斯達(dá)黎加 日本在80年代的時候?qū)ψ闱蚋竞翢o興趣,但隨著國民的不斷普及,這項運動已經(jīng)融入到了日本的血脈之中,時隔30年,日本終于孕育出了屬于自己的足球文化,在首戰(zhàn)逆轉(zhuǎn)擊敗德國之后,相信已經(jīng)沒有人敢輕視日本了,而本場比賽對陣哥斯達(dá)黎加,對日本的出線將更為關(guān)鍵,如若...

    給大家科普一下哪個軟件可以賭彩(2022已更新(今日/知乎)

    給大家科普一下哪個軟件可以賭彩(2022已更新(今日/知乎)

    U20世界杯十月 31日 大家晚上好,昨天公眾號上推薦的比賽成功拿下連紅,同時晚場微信上推薦的比賽也是穩(wěn)穩(wěn)拿下連紅,今晚繼續(xù)分享兩場比賽,穩(wěn)定狀態(tài)今晚繼續(xù)雙紅。 注:智多星不管成績?nèi)绾?,哪怕紅到爆炸或者黑成翔,成績永遠(yuǎn)是為大家真實公開的!智多星做不到每場必...

    給大家科普一下足球衣去哪里買正品(2022已更新(今日/知乎)

    給大家科普一下足球衣去哪里買正品(2022已更新(今日/知乎)

    投注策略   本期周五的勝負(fù)彩由14場世界杯的比賽組成,本期競猜難度較大,讓步十足的比賽場次只有1場,且讓步并不算多,而讓步不足的比賽場次雖然不多,但是還有部分半球或半一讓步的場次,機(jī)構(gòu)給出的傾斜力度并不夠,同時,首輪,本屆世界杯已經(jīng)了不少的大冷門出現(xiàn),次輪還是需要多小心...

    給大家科普一下世界杯哪里買足球彩票(2022已更新(今日/知乎)

    四年一度的足球盛宴來啦! 啤酒、炸雞和燒烤,世界杯標(biāo)配,安排! 這個冬天,是所有球迷的節(jié)日,11月21日,2022年卡塔爾世界杯開幕。在歡慶世界杯的同時,各位球迷朋友看比賽也要保持理智,謹(jǐn)記以下法律知識,切莫讓“世界杯”淪為“世界悲”。 1、網(wǎng)絡(luò)賭球是否違法?...

    ?