2022年世界杯開幕,卡塔爾0:2不敵厄瓜多爾。"0"為什么是nil?
原標(biāo)題:2022年世界杯開幕,卡塔爾0:2不敵厄瓜多爾。"0"為什么是nil?
大家看世界杯了么?
北京時間11月21日凌晨,2022年卡塔爾世界杯揭幕戰(zhàn)在巴伊特球場打響。
厄瓜多爾隊?wèi){借隊長瓦倫西亞的兩粒進球,以2:0的比分擊敗卡塔爾隊,取得本屆世界杯的首場勝利。
本場比賽后,世界杯東道主首戰(zhàn)不敗的紀(jì)錄就此作古,此前在世界杯歷史上,東道主首戰(zhàn)從未失利,共取得了16勝6平的戰(zhàn)績。
網(wǎng)友也挺損,說有錢人也有不快樂的時候,以后東道主揭幕戰(zhàn)應(yīng)該安排跟國足比,這樣就不會失利了。不過這個安排也夠嗆啊,國足進不去小組賽啊主要是……
不知道看直播的小伙伴有沒有注意到這樣一個問題,在卡塔爾0-2輸?shù)臅r候,說的是Nil point。大概意思大家應(yīng)該知道,這個就是零分的意思,但是一說起零,不應(yīng)該是“zero”嗎?
其實各種比賽中0有很多種表示方法,“zero”反而成了不太常用的那個。常見的表達包括“nil”“l(fā)ove”和“naught”。
nil
nil指的是零,無,縮寫自拉丁語nihil,空無,沒有,來自:ne-,沒有,hilum,瑣碎,小東西。即什么都沒有,引申詞義 零,空無。
“nil”這種說法在足球里面更常見,比如二比零就是two-nil。
舉個例子:
She claims that the risks are virtually nil.
她聲稱事實上并不存在風(fēng)險。
UK The challengers lost the game seven-nil (= zero).
挑戰(zhàn)者以0比7告負(fù)。
love
“l(fā)ove”是很常見的單詞,我們最熟知它的意思是“愛”。但是“l(fā)ove”也可以指網(wǎng)球比賽中的“ 零分,未得分”。經(jīng)??淳W(wǎng)球比賽的朋友可能會比較熟悉。
舉個例子:
The score now stands at 40–love.
目前的比分為40比0。
據(jù)說這種說法最早來源法語“LOEuf”,它的意思是蛋,形狀和0很像,于是大家習(xí)慣用“LOEuf”指代0,而它的讀音又和“l(fā)ove”很像,于是后來就開始用“l(fā)ove”表示0。
這種說法在拍類比賽中比較常見,比如網(wǎng)球、乒乓球和羽毛球。很有意思的是,如果是0-0,英語可以說“l(fā)ove all”。
naught
除此之外,還有一種說法是“naught”,在舊用法或者文學(xué)中“naught = nothing”,中文意思是“無,沒有”。
舉個例子:
All our efforts were for naught.
我們的一切努力都是徒勞。
它還可以表示數(shù)字0,主要用在英國等英式英語地區(qū)。
舉個例子:
Add two naughts and divide by two.
加上兩個零再除以二。
今天的分享就到這里啦,最后留下一個問題:“zero hour”是什么意思?
知道的小伙伴在評論區(qū)留言分享啊~
好啦,今天的分享就到這啦
如果喜歡本篇內(nèi)容
點贊、在看、分享、評論
鼓勵一下作者
粉
絲
福
利
超多資料免費領(lǐng)
劍1-劍16同義詞替換
《劍雅合輯》+音頻
2022年最新雅思口語題庫
2021年全年口語題庫
2022年最新雅思機經(jīng)
2021年/2020年雅思機經(jīng)
2022《3分鐘學(xué)雅思》
口袋書電子版
SAT??荚~匯
PDF免費資源
2022《雅思考試備考白皮書》
考試建議+備考攻略
往期精選
1. 非雙一流院校也能入讀英國名校,QS排名117名的倫敦瑪麗女王大學(xué)等你來!
2. 彭博社爆出暴雪與網(wǎng)易停止合作原因!“停止合作”用英文該咋說?
3. “我斷片了”用英語該怎么表達?
4. 邱瑞是在我身上裝了監(jiān)控吧?“直播帶貨”用英語該怎么說?
我知道你 在看喲 返回搜狐,查看更多
責(zé)任編輯:
掃描二維碼推送至手機訪問。
版權(quán)聲明:本文由財神資訊-領(lǐng)先的體育資訊互動媒體轉(zhuǎn)載發(fā)布,如需刪除請聯(lián)系。